Translation of "kick his ass" in Italian


How to use "kick his ass" in sentences:

Are you saying screw this deal, let's kick his ass?
Dici di fregarcene dell'accordo e prenderlo a calci in culo?
I was gonna kick his ass, but I'm a peaceful man.
Volevo prenderlo a calci, ma sono un uomo pacifico.
If you see a nigger, kick his ass.
Se vedi un negro, prendilo a calci.
Do you want me to kick his ass?
Vuoi che lo prenda a calci in culo?
And I hope she can kick his ass.
E che lei lo faccia a pezzi!
You know, you've still got time to go back and kick his ass!
Sai, sei in tempo a tornare indietro e riempirlo di botte.
Why don't you just kick his ass?
Perche' non gli fai il culo?
If I find who's doing this, I'll kick his ass.
Se becco chi lo fa, gli faccio un culo così!
If there was some sort of retarded Oscar... you would win like hands down, kick his ass.
Se ci fosse l'Oscar per il miglior ritardato tu lo vinceresti a man bassa. Non c'è gara.
You should go kick his ass.
Prima o poi devi fargli il culo.
You want me to kick his ass?
Vuoi che lo prenda a calci?
Want me to go kick his ass for you?
Vuoi che lo vada a prendere a calci in culo per conto tuo?
God, I cannot wait to kick his ass.
Dio, non vedo l'ora di prenderlo a calci.
No one except Charlie when we kick his ass.
A parte charlie quando gli spaccheremo il culo.
I am going to kick his ass when I see him!
Lo prendo a calci in culo. quando lo vedo!
He's wearing a sweet suit And he's gonna kick his ass.
Sì, si gira all'improvviso e lo prende a calci.
But if you bump into an Iraqi who wants to fight, you will fucking kick his ass.
Ma se incontri uno di loro che vuol combattere, gli devi rompere il culo.
Mike Fagle's gonna kick his ass.
Mike Fagle gli romperà il culo.
Kick his ass and make him cry?
Magari che gli spacchi il culo fino a farlo frignare?
Kick his ass for me, will you?
Fagli il culo al posto mio, ok?
Well, that's not going to happen because we're busting him out, right, if for no other reason than so I can kick his ass for getting caught in the first place.
Beh, non succedera' perche' lo faremo evadere, vero? Se non altro per far si' che possa prenderlo a calci in culo per essersi fatto catturare.
Tell 416 you're gonna kick his ass.
Di' a 416 che ora lo prendi a calci nel culo.
That night, I had to kick his ass out of here for stealing my tips.
Quella sera, ho dovuto cacciarlo a pedate perché mi rubava le mance.
Really wish you'd let me kick his ass.
Dovevi permettermi di prenderlo a calci in culo.
That he should take the win that we didn't kick his ass out for hiding that psychopath.
Dovrebbe considerare una vittoria che non l'abbiamo cacciato a calci in culo, per aver nascosto quello psicopatico.
Okay, well, let's go kick his ass.
Ok, bene andiamo a spaccargli il culo.
Well, if he's a kid, how come you didn't kick his ass?
Be', se e' un ragazzo, perche' non l'hai preso a calci in culo?
But if that guy calls me Bacon Boy one more time, I'm gonna kick his ass.
Ma se quello mi chiama ancora pezzo di lardo, lo prendo a calci nel culo.
Well, sweetie, if you're not gonna let me kick his ass, then you're gonna have to let me run from him.
Tesoro, se non mi permetti di fargli il culo, allora dovremmo seminario.
I'm gonna kick his ass one-handed.
Merle! Gli faro' il culo... con una mano sola!
Also, if she shows his face, I'm going to kick his ass.
Inoltre, se si fa vedere, gli spacco il culo.
You don't think the two of us could kick his ass?
Non pensi che lo potremmo atterrare?
1.7411780357361s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?